Edward R. Murrow

 

 

Edward R. Murrow

 murrow

Edward R. Murrow es considerado como uno de los más ilustres periodistas de la radio y televisión. Durante las tres décadas que dedico a la comunicación inspiró y formó a toda una generación de periodistas. Murrow revolucionó el lenguaje informativo y su formato. Los modelos que impuso permanecen vigentes.

Las aportaciones de Ed Murrow no son meramente estilísticas. Defendió la libertad individual, la honestidad e integridad del periodista. Junto al deber de los profesionales de denunciar las injusticias e informar.

We will not walk in fear, one of another. We will not be driven by fear into an age of unreason if we dig deep in our history and doctrine and remember that we are not descended from fearful men, not from men who feared to write, to speak, to associate and to defend causes which were for the moment unpopular . . .

firma1

Su nombsombrerore real era Egbert Roscoe Murrow. Nació el 25 de abril de 1908 en Carolina del Norte (EEUU), en una pequeña aldea sin coches, teléfonos o electricidad. Descendiente de una familia de cuáqueros, Ed Murrow tuvo una infancia inusual. De padre granjero y madre profundamente religiosa, creció sin muchas muestras de afectos y en la sobriedad. Murrow llegó a afirmar “I never learned to play”.

Cuando cumplió cinco años la familia se mudo al estado de Washington. Durante los años de insticollegetuto y universidad trabajo como leñador. Excelente estudiante finalizó sus estudios en la universidad Washington State College con un título en Oratoria.

Tras la graduación, en 1930, empezó a trabajar para la National Student Federation of America. Contratado posteriormente  por el Institute of International Education organizando conferencias en Estados Unidos y Europa. En esta época viajo tres veces a Europa, tomando consciencia de la situación política en Alemania. En 1934 ayudó a estudiantes judíos alemanes a escapar hacia América.

En septiembre de 1935 fue contratado por la CBS como director de entrevistas y discursos. El joven Murrow de 27 años no dudo en impresionar a Ed Klauber, vicepresidente de la CBS. Durante su entrevista afirmó que tenía 32 años y que poseía las titulaciones de Ciencias Políticas y Relaciones Internacionales por las universidades de Washington State y University of Washington. Afortunadamente el engaño no fue descubierto. Sin experiencia como periodista, en abril de 1937, volaba hacia Londres como Director Europeo de la CBS.

Ed Murrow en vista de la agitación que padecía Europa y la inminente guerra, insistió en la necesiMurrow y William L. Shirerdad de tener un reportero en el terreno. El resultado fue la entrada de William L. Shirer en la nómina de la CBS. Emplazado inicialmente en Berlín, Shirer fue trasladado a Viena según las tensiones político-militares se desplazaban a la capital austriaca. Este pequeño gesto será el inicio de la carrera periodística de Murrow.

Paul White, Director de Noticias de la CBS, y Klauber pretendían mantener una postura parcial ante el conflicto, pesé a las reiteradas peticiones de Shirer y Murrow para retransmitir. Cuando William L. Shirer contempló como las tropas alemanas tomaban la capital de Austria, corrió al edificio de la radio nacional austriaca. El ejército nazi impidió la entrada de Shirer al edificio, pero Murrow estaba resuelto a emitir. Localizo a su colega y le instó a volar a Londres: “Don’t let them tell you you’re not supposed to talk” refiriéndose a White y Klauber, “The hell with that. Just go on, and I’m going to go on, too”. Con esta audaz maniobra Shirer consiguió emitir el primer testimonio sin censura de la toma de Austria. Mientras, Murrow voló a Viena para sustituir a su compañero.

Murrwo antes del bombardeo en europaLa NBC había emitido desde Viena mientras William volaba a Londres, la CBS era derrotada en una primicia que había poseído desde el principio. Paul White buscaba la revancha. White llamó a William L. Shirer mientras estaba en Londres: “We want a European roundup tonigh”. Serían treinta minutos de emisión sobre las reacciones europeas a la anexión de Austria, Shirer con un parlamentario en Londres, Murrow en Viena y corresponsales de periódicos americanos en Paris, Berlín y Roma.

Nunca en la historia de la radio se había hecho algo parecido. Las dificultades técnicas se sumaban a la urgencia. Solo disponían de ocho horas para prepararlo. Pese a todo, el trece de marzo de 1938 a la una de la madrugada Shire y Murrow cambiarían la percepción de la radio. Transformaron tanto su concepto como el lenguaje periodístico radiado. Por primera vez, la radiodifusión se impondría a los periódicos como medio de información. Se abandona definitivamente el lenguaje de prensa para crear uno propio. Los corresponsales acercarían la noticia al público.

Edward Murrow realizó el 13 de marzo su primera intervención como periodista desde Viena: “This is Edward Murrow speaking from Vienna. It’s now nearly 2:30 in the morning and Herr Hitler has not yet arrived. No one seems to know just when he will get here, but most people expect him sometime after 10 o’clock tomorrow morning. It’s, of course, obvious after one glance at Vienna that a tremendous recpetion is being prepared. (…)”.

El éxito de esta primera retransmisión fue insospechado. Hito de la historia del periodismo radiofónico, era el punto de no retorno para la carrera de Murrow. Los roundup continuaron. Las tensiones políticas y militares en todo el viejo continente justificaban la necesidad de informar desde diferentes puntos. Ciudades como Berlín, Viena, Londres, Paris eran el termómetro de las tensiones europeas.

Según el 2009-02-26-murrowsboysafán imperialista de Hitler avanza, así lo hacían las necesidades de informar. En 1939 Murrow contrató a Arnold Eric Sevareid para cubrir Francia. Sería el inicio de lo que se llamaría los Murrow’s Boys. Este equipo de once corresponsales, incluido William L. Shirer, trabajaba y actuaba bajo las órdenes directas de Edward Murrow.  Los Murrow’s Boys eran en su mayoría jóvenes sin experiencia o formación periodística. Pronto fueron los discípulos de la visión que Murrow tenía de la información radiofónica.

El talento de Murrow para cautivar la atención de los oyentes, su sentido del tempo, la capacidad para can aircraft spotter searches the sky 1940 londonontextualizar con el lenguaje y crear una imagen vívida en el auditorio. Se suman a su comprensión de las limitaciones y capacidades de la radio. Conocimientos que inculcaba a su equipo y han marcado precedentes. Ed Murrow creó un lenguaje radiofónico y periodístico llano, personalizado y directo. Los Murrow’s Boys tenían la obligación de ser los ojos y oídos de América. Ejemplo de la capacidad de Edward para trasladar la audiencia al viejo continente es el especial London After Dark. Transmisión que realizó desde el tejado del edificio de la BBC en Regent’s Street. Los sonidos ambientes son la introducción a su intervención. Dejando al oyente sumergirse en los ruidos nocturnos de Londres durante los bombardeos alemanes.

Durante la Segunda Guerra Mundial Murrow constató su talento y el acierto de su nueva visión. Ejemplo de su evolución es la crónica “Orchestrated Hell”. Narración alejada de la estructura piramidal invertida dominante en el periodismo escrito. Ed Murrow utiliza un lenguaje sencillo. Frases cortas y comprensibles. Busca un vocabulario que evoque imágenes en la audiencia. Que capture y transporte al oyente. Con especial atención a las bases del periodismo: entretener, educar e informar.

Quizás, otra de las más impactantes narraciones es la del 16 de abril de 1945: crónica de Buchenwald. En ella narra su visita a uno de los campos de concentración. Buchenwald era uno de los campos más grandes  situados en territorio alemán. Menos conocida y estudiada que Orchestrated Hell”, es un testimonio de primera mano sobre el horror nazi. Alejado del sensacionalismo, describe su experiencia y lo que observa en su entrada al campo de concentración: “I reported what I saw and herad, but only part of it. For most of it, I have no words”.

 I can hear it now

El éxito, el reconocimiento y la fama permitieron a Murrow continuar su carrera al acabar la guerra. A su regreso continuó trabajando en radio sin tener ningún interés en la televisión. Relevante resultará su programa Here it Now en aire desde diciembre de 1950 hasta junio de 1951. Serie de grabaciones que cubren los más notables eventos entre 1933 a 1945. Cada programa estaba dedicado a un episodio de la historia. Utilizando la narración, fragmentos de discursos y efectos de sonido Murrow reconstruía una parte del pasado. Ejemplo de su trabajo es el capítulo 9 “A Big Train Wreck”.

See it Now - Murrow

See it Now es la adaptación televisiva del concepto explotado en Here it Now. La principal diferencia entre ambos programas era la actualidad. See it Now buscaba la noticia, e informaba sobre la actualidad. El espacio poseía un equipo exclusivo de cámaras dispuestos a captar sus propias noticias. El programa comenzó al finalizar la radiodifusión de las grabaciones de Here it Now. Las emisiones realizadas los domingos por la tarde, pronto pasaron a horario de máxima audiencia. Desde 1951 a 1952 cubrió el resultado de un hipotético ataque bomba en Nueva York, la situación de Corea y las elecciones presidenciales de 1952. Pero la noticia más importante fue la corriente desee it now miedo anticomunista que atravesaba Estados Unidos.

Punto de inflexión en la carrera de Edward R. Murrow será la serie de emisiones dedicadas al senador Joseph McCarthy. La primera sería emitida el 9 de marzo de 1954. Murrow y su equipo prepararon un reportaje en el que incluían fragmentos de diferentes discursos del senador McCarthy. El montaje constaba de varias preguntas y respuestas expuestas por el propio McCarthy. El programa manifestó las contradicciones de los argumentos del senador. La opinión pública dio la espalda al discurso errático y basado en el miedo de McCarthy.

El equipo de See it Know ofreció la oportunidad al senador McCarthy a replicar en una próxima edición.  McCarthy aceptó y tres semanas después se emitió un especial donde su maltrecha reputación termino de ser hundida. A pesar del éxito de esta serie de programas, las tensiones entre la CBS y Ed Murrow aumentaron. See it Know terminó sus días por la falta de apoyo de los directivos y la visión que pretendía darle Murrow.

Murrow continuó trabajando en televisión durante los siguientes años. Person to PersActress Marilyn Monroe and News Commentator Edward R. Murrowon inició su emisión en 1953 y fue dirigido por Murrow hasta 1959. Este era un programa de entrevistas en directo. Por su parrilla pasaron actores, científicos, políticos e incluso un joven Fidel Castro.

Edward R. Murrow terminó su carrera profesional bajo las órdenes de John F. Kennedy. Tras aceptar en 1961 la posición como director de United States Information Agency. Debido a problemas de salud abandonó su trabajo en 1964. Murrow era un fumador empedernido. Murió de cáncer de pulmón el 27 de abril de 1965. See it Now fue el primer programa de televisión que denunció la relación entre fumar y el cáncer. Durante la emisión de este especial Murrow declaro:”I doubt I could spend a half hour without a cigarette with any confort or ease”.

Nada ha cambiado

hugoswire-sam

Hugo Swire 11/01/2015

El Ministro de Asuntos exteriores inglés, Hugo Swire, califica la propuesta del gobierno central como: “mejor que nada”.

La propuesta, que no ha variado en su forma, ya fue presentada el 22 de septiembre del año pasado. En una forma sucinta, esta proponía que se eligiera de entre 1200 personas los futuros representantes hongkoneses. De estos 1200 candidatos dos o tres formarían los “cargos públicos electos” para Hong Kong, con todas las contradicciones que el propio lenguaje muestra.

Este “borrador” añade un sufragio restringido más amplio que el actual vigente en Hong Kong. Lo que no se especifica son los requisitos necesarios para poder votar. Tampoco, el quién o con qué criterios se formará ese grupo inicial de 1200 previamente cribado desde Beijing y los 2 o 3 representantes electos.

Umbrella-Revolution-Explainer-01

Occupy Center

El mayor obstáculo que han encontrado las asociaciones estudiantiles y el resto de manifestantes pro democracia ha sido la mano firme del gigante asiático. La reforma electoral formaba parte de un gesto político que pretendía acercar posturas entre ambos pueblos. Respuesta a las reticencias de una buena parte de las nuevas generaciones hongkonesas que ven como una amenaza la progresiva reintegración a China. Desde 1997 con la liberación de deberes y obligaciones de Hong Kong con el Reino Unido, ambos gobiernos asiáticos han hecho gala de un interés muto en mejor las relaciones.

10414637_10152749675515281_2487243008808878456_n_1

Logotipo en las redes sociales

El movimiento “Umbrella Revolution” o Primavera Asiática se ha alimentado de la cultura y libertades europeas, principalmente en su antiguo colonizado20141201_pro-democracy-protests-in-hong-kongr. Para ambos, el gobierno central chino y el movimiento estudiantil, la reforma se ha convertido en una bofetada inesperada.

El gesto conciliador chino se ha vuelto contra él: la enmienda electoral ha levantado ampollas en una sociedad que anhela el progreso cultural y social aportado por el Reino Unido. Pero este anhelo ha sido sesgado desde el mismo gobierno inglés. Hugo Swire declara que los hongkoneses deberían aceptar la propuesta  de Beijing que “puede no ser perfecta”, pero debe verse como “un viaje hacia una mayor democracia y responsabilidad”. En declaraciones posteriores confirma que “la verdadera democracia” nunca ha estado sobre la mesa.

hong-kong_92536-L0x0